坚持尽力而为、量力而行
力を尽くしながら、自分の能力に応じて行動することを堅持する
...
投资于物和投资于人紧密结合
モノへの投資とヒトへの投資の密接な結びつき ものへの投資と人に投資する事を緊密に結合させる
...
深入推进生态环境分区管控,加强同国土空间规划衔接
1)continue to exercise region-specific environmental management and better align it with territorial space plans 2)strengthen eco-environmental zoning management and better align it with territorial spatial planning
...
“三农”
「三農(農業・農村・農民)」
...
创新链产业链资金链人才链深度融合
イノベーションチェーン・産業チェーン・資金チェーン・人材チェーンの深い融合
...
党的群众路线
党の大衆路線
...
发展具有强大思想引领力、精神凝聚力、价值感召力、国际影响力的新时代中国特色社会主义文化
1)develop a socialist culture with Chinese characteristics for the new era that has the power to guide, unite, and inspire our people and enjoys strong international influence 2)d
...
讲好中国故事、传播好中国声音
上手に中国の物語を語り、中国の声を伝える
...
展现可信、可爱、可敬的中国形象
present China as a country worthy of friendship, trust and respect
...
必须以苦练内功来应对外部挑战
辛抱強く自らを鍛えることで外部からの試練に対応しなければならない 辛抱強く普段の自己改革で外部リスクに対応しなければならない
...
“高效办成一件事”
serviços públicos de alta eficiência em guichê único
...
生态产品价值实现机制
1)mechanism for realizing the market value of ecosystem goods and services 2)mechanism for realizing the economic value/benefits of ecosystem goods and services
...