中国翻译协会中译外术语检索平台

权威发布、规范统一、开放共享的中国对外话语体系建设术语库

数据库收录 (596)

我国具备主动运筹国际空间、塑造外部环境的诸多有利因素

تتوفر في بلادنا عوامل مؤاتية عديدة للمبادرة بالتخطيط المتعلق بالحيز الدولي وتهيئة ظروف خارجية مناسبة

已发布

...

政治 2026-06-01
查看详情

促进创新链产业链资金链人才链深度融合

دعم الاندماج العميق بين سلاسل الابتكار والصناعة والتمويل والمواهب

已发布

...

政治 2026-06-01
查看详情

新质生产力

القوى الإنتاجية الحديثة النوعية

已发布

...

政治 2026-06-01
查看详情

新发展理念

المفهوم التنموي الجديد

已发布

...

政治 2026-06-01
查看详情

全过程人民民主

الديمقراطية الشعبية بعملياتها الكاملة

已发布

...

政治 2026-06-01
查看详情

中国式现代化

التحديث الصيني النمط

已发布

...

政治 2026-06-01
查看详情

问题导向

النهج الموجه نحو حل المشاكل

已发布

...

政治 2026-06-01
查看详情

建设社会主义文化强国

1)build China into a country with a strong socialist culture 2)develop a thriving socialist culture in China

已发布

...

政治 2026-06-01
查看详情

人才强国建设

1)build China into a talent powerhouse 2)make China a talent-strong country

已发布

...

政治 2026-06-01
查看详情

主动运筹国际空间、塑造外部环境

1)make proactive moves in the international arena and shape a favorable external environment 2)foster an international environment conducive to China’s development

已发布

...

政治 2026-06-01
查看详情

“双一流”建设(建设中国特色、世界一流的大学和优势学科)

1)develop world-class universities and strong disciplines (with Chinese characteristics) 2)develop world-class universities and first-rate disciplines (with Chinese characteristics)

已发布

...

政治 2026-06-01
查看详情

生态环境分区管控

gebietsspezifisches Management der ökologischen Umwelt

已发布

...

政治 2026-06-01
查看详情
显示 13-24 条,共 596