台湾光复
استعادة تايوان
...
光复
restitución/restauración
...
纪念中国人民抗日战争暨世界反法西斯战争胜利80周年阅兵
défilé militaire pour commémorer le 80e anniversaire de la victoire de la Guerre de résistance du peuple chinois contre l'agression japonaise et de la Guerre mondiale antifasciste
...
东方主战场
théâtre d'opération principal de l'Orient/ en Orient /oriental
...
抗日救亡运动
Mouvementderésistance à l'agression japonaise et de salut national
...
抗日民族统一战线
Front uni national contre l'agression japonaise
...
铭记历史,缅怀先烈,珍爱和平,开创未来
honorer la mémoire de l'histoire et des héros, chérir la paix et se tourner vers l'avenir // honorer l'histoire et les héros, chérir la paix et inventer / écrire l'avenir
...
正义必胜!和平必胜!人民必胜!
Que triomphe la justice! Que triomphe la paix! Que triomphe le peuple!
...
中国人民抗日战争是世界反法西斯战争的重要组成部分,中国人民以巨大的民族牺牲,为拯救人类文明、保卫世界和平作出了重大贡献。
La Guerre de résistance du peuple chinois contre l'agression japonaise a été une importante composante de la Guerre mondiale antifasciste. Avec / Au prix d'un immense sacrifice national, le peuple chinois a apporté une contributionmajeure tant au sauvetage de la civilisation humaine qu'à la défense de la paix mondiale.
...
历史警示我们,人类命运休戚与共,各个国家、各个民族只有平等相待、和睦相处、守望相助,才能维护共同安全,消弭战争根源,不让历史悲剧重演!
L'Histoire nous apprend que l'humanité partage un avenir commun. Seuls l'égalité de traitement, la coexistence harmonieuse et le soutien mutuel entre tous les pays et toutes les nations permettent de garantir la sécurité commune, d'éliminer la cause profonde de la guerre et d'empêcher la répétition des tragédies historiques!
...
抗日战争
война Сопротивления японским захватчикам (1931–1945 гг.)不可简称为Антияпонская война,若在较短的篇幅内多次出现的话,可酌情使用简称война Сопротивления。
...
学好“四史”(党史、新中国史、改革开放史、社会主义发展史)
bien étudier « les quatre histoires », celles du PCC, de la RPC, de la réforme et de l'ouverture, ainsi que du développement du socialisme
...