中国翻译协会中译外术语检索平台

权威发布、规范统一、开放共享的中国对外话语体系建设术语库

数据库收录 (50)

按照自愿、弹性原则,稳妥有序推进渐进式延迟法定退休年龄改革

poursuivre la réforme sur le report progressif de l'âge de départ à la retraite avec prudence et méthode, le tout dans une approche flexible et respectueuse du libre consentement

已发布

...

社会 2026-06-01
查看详情

发展托幼一体服务,增加普惠托育服务供给

développer des services intégrés à la petite enfance tout en multipliant l'offre de services d'intérêt général dans ce domaine

已发布

...

社会 2026-06-01
查看详情

促进优质医疗资源扩容下沉和区域均衡布局

accroître les ressources médicales de haute qualité tout en les orientant vers les échelons inférieurs et en les répartissant de manière équilibrée entre les régions

已发布

...

社会 2026-06-01
查看详情

打造“气候韧性城市”,海绵化改造覆盖90%建成区

construire des « villes résilientes face au changement climatique », de façon à réaliser effectivement le concept de « ville éponge » couvrant 90 % des zones bâties

已发布

...

社会 2026-06-01
查看详情

静默社交

socialisation silencieuse

已发布

...

社会 2026-06-01
查看详情

银发经济

シルバー経済

已发布

...

社会 2026-06-01
查看详情

中资机构

(在香港・マカオの)大陸系企業

已发布

...

社会 2026-06-01
查看详情

家庭养老/居家养老

在宅介護

已发布

...

社会 2026-06-01
查看详情

客户粘性

顧客スティッキネス

已发布

...

社会 2026-06-01
查看详情

老龄化社会

고령화 사회

已发布

...

社会 2026-06-01
查看详情

扎牢社会保障网

fortifier le système de sécurité sociale // fortifier / renforcer / consolider la couverture de sécurité sociale

已发布

...

社会 2026-06-01
查看详情

三孩政策

politique du troisième enfant

已发布

...

社会 2026-06-01
查看详情
显示 25-36 条,共 50