搞小圈子
monter de petits cercles // jouer l'entre-soi
...
别有用心
avoir des desseins inavouables
...
红通人员
fugitif de la notice rouge émise par…
...
只见公仆不见官
serviteur plutôt que maître du peuple // pas de mandarins arrogants, que des serviteurs de l'Etat respectueux
...
精细化管理
management lean // gestion minutieuse et bien ciblée
...
不认命、不服输、敢于战天斗地
Ni fatalistes, ni résignés, ils osent combattre ciel et terre.
...
摒弃骄娇二气
se garder de toute vanité et de faiblesse
...
兼顾上下左右
tenir compte de toutes les situations en haut comme en bas, à gauche comme à droite // prendre en considération tous les cas, aux niveaux supérieur et inférieur, à gauche comme à droite
...
既要做实干家,又要做宣传家
être à la fois fort en action et en communication
...
(我们开展了史无前例的反腐败斗争)以“得罪千百人、不负十四亿”的使命担当祛疴治乱
guérir les maux et rétablir l'ordre en assumant nos missions et nos responsabilités sans hésiter à « nous mettre à dos une minorité pour ne pas décevoir la majorité »
...
政治问题和经济问题交织的腐败
corruption impliquant à la fois des éléments économiques et politiques // cas de corruption mêlant affaires politiques et financières // affaire de corruption politico-financière
...
治乱兴衰历史周期率
cycle de l'histoire où l'on passe perpétuellement de l'ordre au chaos, et de l'ascension au déclin
...