中国翻译协会中译外术语检索平台

权威发布、规范统一、开放共享的中国对外话语体系建设术语库

数据库收录 (176)

潮平两岸阔,风正一帆悬。

La marée haute élargit le fleuve, le vent favorable gonfle les voiles.

已发布

...

政治 2026-06-01
查看详情

顺理而举易为力,背时而动难为功。

Qui suit la tendance réussit, qui agit à son encontre échoue.

已发布

...

政治 2026-06-01
查看详情

变化者,乃天地之自然。

Le changement est la nature de l’Univers. // Tout changement est nature de l’Univers.

已发布

...

政治 2026-06-01
查看详情

青山遮不住,毕竟东流去。

Nulle montagne ne saurait bloquer le cours d’un grand fleuve.

已发布

...

政治 2026-06-01
查看详情

与天下同利者,天下持之;擅天下之利者,天下谋之。

Qui gouverne dans l’intérêt du peuple bénéficie de son soutien; qui agit contre l’intérêt du peuple provoque sa révolte.

已发布

...

政治 2026-06-01
查看详情

能用众力,则无敌于天下矣;能用众智,则无畏于圣人矣。

Qui puisera dans / utilisera la force de tous sera invincible; qui profitera de la sagesse collective l’emportera sur les sages.

已发布

...

政治 2026-06-01
查看详情

法者,国之权衡也,时之准绳也。

La loi est une balance garante de la justice d’un Etat, mais aussi une norme qui régit la vie sociale.

已发布

...

政治 2026-06-01
查看详情

文者,贯道之器也。

Les écrits servent à mettre en lumière / révéler / diffuser les grands principes.

已发布

...

政治 2026-06-01
查看详情

适己而忘人者,人之所弃;克己而利人者,众之所戴。

Qui recherche son propre profit au mépris d’autrui sera impopulaire; qui profite à autrui en se maîtrisant sera populaire.

已发布

...

政治 2026-06-01
查看详情

网络法治建设

édification de la cyberlégalité

已发布

...

政治 2026-06-01
查看详情

中国特色的网络司法模式

modèle de cyberjustice propre à la Chine

已发布

...

政治 2026-06-01
查看详情

网红商品

produit-influenceur

已发布

...

政治 2026-06-01
查看详情
显示 145-156 条,共 176