加工增值免关税政策
policy of import duty exemption for value-added processing
...
离岛免税政策
duty-free policy for outbound travelers/passengers
...
“两头在外”保税维修业务
bonded maintenance services for overseas clients
...
境内(中国国境内,包括港澳台)
1)in (the territory of) China/the country 2)domestic 3)in China’s territory
...
境内(中国关境内,不包括港澳台)
1)in/within the customs territory/area of China 2)the Chinese mainland/the mainland of China(用于非海南自贸港语境)
...
内地/境内其他地区(仅用于海南自贸港相关语境,指中国关境内不包括海南自贸港在内的地区)
1)(Hainan FTP and) other areas within the customs territory of China (“China’s mainland”/“mainland”) 2)mainland customs area
...
境外(中国国境外,不包括港澳台)
1)outside (the territory of) China/the country 2)abroad/foreign
...
境外(中国关境外的其他国家和地区,包括港澳台)
1)outside the customs territory of China 2)outside the Chinese mainland 3)overseas (including Hong Kong, Macao and Taiwan)
...
境外直接投资(指对外国和港澳台地区的投资)
outbound direct investment (ODI)
...
(打造)智能经济新形态
(develop) a/the new smart economy
...
投资于人
1)invest in human capital 2)invest in people
...
低空经济
the low-altitude economy
...