建设社会主义文化强国
1)develop a flourishing/thriving socialist culture in China 2)build China into a country with a thriving socialist culture
...
两个结合
integrate the basic/underlying tenets of Marxism with China’s realities and the best of its traditional culture
...
文化主体性
the identity of the Chinese culture
...
外来文化本土化
1)adapt foreign cultures into the Chinese context 2)integrate foreign cultures with the Chinese culture
...
中华文明的五大突出特性:连续性、创新性、统一性、包容性、和平性
1)five defining characteristics of the Chinese civilization: continuity, creativity, unity, inclusiveness and peacefulness/non-confrontation 2)The Chinese civilization has five defining characteristics―it is uninterrupted, innovative, unified, inclusive and peaceful.
...
国家级文化产业示范园区
a national-level demonstration zone for the cultural industry
...
“愚公移山”精神
1)Perseverance can move mountains. 2)the spirit of the old man who moved mountains with persistence
...
修身、齐家、治国、平天下
Practice self-cultivation, maintain family harmony, conduct good governance, and guarantee peace.
...
知者不惑,仁者不忧,勇者不惧
The wise are free from perplexity, the virtuous from anxiety, and the brave from fear.
...
满足人民群众多样化、多层次、多方面的精神文化需求
1)satisfy the people’s diverse, multilevel and multifaceted cultural needs 2)meet the broadest range of public needs in the cultural and intellectual sphere
...
增强国家文化软实力
1)strengthen the country’s cultural soft power 2)build up/strengthen China’s cultural soft power
...
守正不守旧、尊古不复古
1)Stay on the right course without following the beaten track; respect traditions but not obsolete/outdated practices. 2)Uphold fine traditions but not/eschew obsolete practices, and respect ancient wisdom but not/eschew antiquated thinking.
...