提高“一老一小”个人所得税专项附加扣除标准
augmenter les déductions spéciales supplémentaires / additionnelles sur l'impôt sur le revenu des personnes physiques (IRPP) pour la prise en charge des descendants et des ascendants / des enfants et des parents
...
采取更多惠民生、暖民心举措
prendre davantage de mesures bénéfiques au bien-être de la population et appréciées par elle
...
“千村示范、万村整治”工程(“千万工程”)
Programme de revitalisation rurale verte avec « 1 000 villages phares et 10 000 villages réaménagés »
...
大农业观
vision globale de l'agriculture
...
大食物观
vision globale de l'alimentation
...
高水平人才高地
centre / pôle de talents hautement compétents
...
对外开放新高地
nouveau pôle d'ouverture à l'extérieur
...
绿色低碳发展高地
zone modèle / pôle de développement vert et bas carbone
...
开辟量子技术、生命科学等新赛道
créer de nouveaux axes de développement comme dans les technologies quantiques et les sciences de la vie
...
基础教育扩优提质行动
action visant à améliorer globalement la qualité de l'enseignement primaire et secondaire
...
培育创新文化,弘扬科学家精神,涵养优良学风
valoriser / encourager la culture de l'innovation, mettre à l'honneur / faire rayonner l'esprit scientifique, et entretenir l'intégrité académique / encourager les chercheurs à suivre des méthodes de travail irréprochables
...
防止顾此失彼、相互掣肘
éviter de se focaliser sur une seule mesure ou de mettre en œuvre des mesures contradictoires / incompatibles / qui se contredisent // se garder de trop insister sur un volet en délaissant les autres ou de prendre des mesures qui se contredisent
...