中国翻译协会中译外术语检索平台

权威发布、规范统一、开放共享的中国对外话语体系建设术语库

数据库收录 (1728)

清澈的愚蠢

innocence pure et claire

已发布

...

外交 2026-06-01
查看详情

绝望的文盲

illettré désespérant

已发布

...

外交 2026-06-01
查看详情

显眼包

ridicule // risible

已发布

...

外交 2026-06-01
查看详情

姨母笑

sourire de Marie

已发布

...

外交 2026-06-01
查看详情

特种兵式旅游

tourisme expéditionniste

已发布

...

外交 2026-06-01
查看详情

孔乙己的长衫

surdiplômé // surqualifié

已发布

...

外交 2026-06-01
查看详情

新质生产力

forces productives de nouvelle qualité

已发布

...

政治 2026-06-01
查看详情

中国人民解放军信息支援部队

Force d'appui informatique de l'APL

已发布

...

外交 2026-06-01
查看详情

国家消防救援局

Administration nationale des Incendies et des Secours

已发布

...

外交 2026-06-01
查看详情

新冠疫情防控实现平稳转段。

La lutte contre l'épidémie de COVID-19 est passée en douceur dans une nouvelle phase.

已发布

...

外交 2026-06-01
查看详情

“四下基层”制度(“四下基层”制度是指:宣传党的路线、方针、政策下基层,调查研究下基层,信访接待下基层,现场办公下基层)

système du « quadruple impératif orienté vers la base » (concrètement, la sensibilisation sur la ligne, le programme et la politique du Parti, la conduite d'enquêtes et de recherches, le traitement des plaintes ainsi que le traitement des problèmes sur place doivent tous être orientés vers la base)

已发布

...

政治 2026-06-01
查看详情

坚持稳中求进、以进促稳、先立后破

s'attacher résolument à promouvoir le progrès dans la stabilité et pour la stabilité, et à ne détruire l'ancien que lorsque le nouveau est prêt / à construire le nouveau avant de détruire l'ancien

已发布

...

政治 2026-06-01
查看详情
显示 1093-1104 条,共 1728