中国翻译协会中译外术语检索平台

权威发布、规范统一、开放共享的中国对外话语体系建设术语库

数据库收录 (785)

非遗国潮

produits créatifs valorisant le patrimoine culturel immatériel chinois

已发布

...

外交 2026-06-01
查看详情

活态传承

transmission directe / dynamique du patrimoine vivant

已发布

...

外交 2026-06-01
查看详情

文物活化利用

revitalisation des anciens objets et sites culturels

已发布

...

外交 2026-06-01
查看详情

世界遗产申遗

candidature au patrimoine mondial [de l’UNESCO]

已发布

...

外交 2026-06-01
查看详情

非物质文化遗产申遗

candidature au patrimoine culturel immatériel [de l’UNESCO]

已发布

...

外交 2026-06-01
查看详情

“破四唯”(要打破“唯论文、唯职称、唯学历、唯奖项”的科研评价体系)

mettre fin au système d’évaluation de la recherche scientifique basé uniquement sur les publications, les grades, les diplômes et les distinctions honorifiques

已发布

...

外交 2026-06-01
查看详情

微课堂

micro-cours // mini-cours

已发布

...

外交 2026-06-01
查看详情

技术造物

créations / constructions de systèmes biologiques // artéfact technique

已发布

...

外交 2026-06-01
查看详情

链式变革

transformation en chaîne // changements en série

已发布

...

外交 2026-06-01
查看详情

核心种源

ressources en germoplasme de base

已发布

...

外交 2026-06-01
查看详情

投流

générer du trafic // booster / stimuler le trafic

已发布

...

经济 2026-06-01
查看详情

串流平台

plateforme de streaming

已发布

...

经济 2026-06-01
查看详情
显示 49-60 条,共 785