中国翻译协会中译外术语检索平台

权威发布、规范统一、开放共享的中国对外话语体系建设术语库

数据库收录 (1728)

大呼隆、粗放型发展的路子

mode de développement aveugle et extensif

已发布

...

经济 2026-06-01
查看详情

“撒胡椒面”

saupoudrer // répartir de façon égalitaire

已发布

...

经济 2026-06-01
查看详情

应集中使用扶贫款,不再~分散扶贫资金。

Il faut centraliser l'utilisation des fonds destinés aux démunis, au lieu de faire du saupoudrage.

已发布

...

外交 2026-06-01
查看详情

放水养鱼

bien remplir les viviers

已发布

...

经济 2026-06-01
查看详情

全年将新增减税降费超过2.5万亿元~,助力市场主体纾困发展,为各行业复工复产复业提供了有力支持。

Tout au long de l'année, il y aura de nouvelles réductions d'impôts et de taxes dont le montant dépassera 2 500 milliards de yuans. La politique dite « bien remplir les viviers » a aidé les acteurs du marché à se renflouer et à se développer, ce qui a fortement soutenu la reprise du travail ainsi que l'activité productive et commerciale.

已发布

...

经济 2026-06-01
查看详情

两头在外

« deux extérieurs »: les marchés étrangers pour les deux extrémités du processus de production // « deux extérieurs »: les matières premières viennent de l'extérieur et les produits s'exportent au marché extérieur // assurer l'approvisionnement des matières premières et la commercialisation des produits à l'étranger

已发布

...

经济 2026-06-01
查看详情

国际大循环的特点是“~”:一方面,原材料在国外进口;另一方面,成品在国外销售。

La grande circulation internationale se caractérise par les « deux extérieurs »: d'un côté, l'importation des matières premières de l'extérieur, de l'autre, l'exportation des produits finis vers l'extérieur.

已发布

...

经济 2026-06-01
查看详情

银发经济

économie des « cheveux argentés » / du troisième âge

已发布

...

社会 2026-06-01
查看详情

非同质化代币

jeton non fongible

已发布

...

经济 2026-06-01
查看详情

私域流量

trafic privé

已发布

...

经济 2026-06-01
查看详情

真正的~主要通过一对一的信息推送的方式存在于微信个人号。

Le véritable trafic privé existe dans les comptes personnels de WeChat en envoyant d'individu à individu les messages.

已发布

...

外交 2026-06-01
查看详情

全国碳排放权交易市场

marché national du carbone (chinois)

已发布

...

经济 2026-06-01
查看详情
显示 781-792 条,共 1728