中国翻译协会中译外术语检索平台

权威发布、规范统一、开放共享的中国对外话语体系建设术语库

数据库收录 (9)

中国式现代化

التحديث الصيني النمط

已发布

...

政治 2026-06-01
查看详情

发展全过程人民民主是中国式现代化的本质要求。

Développer la démocratie populaire intégrale constitue une exigence essentielle de la modernisation (à la) chinoise.

已发布

...

政治 2026-06-01
查看详情

中国式现代化的文化形态

شكل ثقافي للتحديث الصيني النمط

已发布

...

政治 2026-06-01
查看详情

中国式现代化

китайская модернизация

已发布

...

政治 2026-06-01
查看详情

中国式现代化

modernização ao estilo chinês modernização chinesa

已发布

...

政治 2026-06-01
查看详情

中国式现代化

modernisation à la chinoise

已发布

...

政治 2026-06-01
查看详情

中国式现代化主要特征是人口规模巨大、全体人民共同富裕、物质文明和精神文明相协调、人与自然和谐共生、走和平发展道路,创造了人类文明新形态。

La modernisation à la chinoise, caractérisée notamment par l’importance de la population, la prospérité commune du peuple tout entier, l’équilibre matériel-spirituel en termes de civilisation, l’harmonie homme-nature, et la voie du / d’un développement pacifique, a permis de créer une nouvelle forme de civilisation humaine. // La modernisation à la chinoise se caractérise notamment par la grande taille de la population, la prospérité commune du peuple tout entier, l’équilibre entre la civilisation matérielle et la civilisation spirituelle, la coexistence harmonieuse entre l’homme et la nature, ainsi que la voie du développement pacifique, ce qui permet la naissance d’une nouvelle forme de civilisation humaine.

已发布

...

治理 2026-06-01
查看详情

《中共中央关于进一步全面深化改革、推进中国式现代化的决定》

Resolution of the Central Committee of the Communist Party of China on Driving Deeper Comprehensive Reform to Advance Chinese Modernization

已发布

...

文化 2026-04-21
查看详情

中国式现代化

1) Chinese modernization 2) Chinese path to modernization

已发布

...

政治 2026-03-04
查看详情